• English English
  • Français Français
  • Seereer Seereer
  • Wolof Wolof

Alf@net - Les TIC en langues nationales du Sénégal

  • Accueil
  • Historique
  • Équipe
  • Partenaires
  • Perspectives

"Quand le rythme du tam-tam change, les pas de danse changent"
Proverbe Haoussa
Accueil

Téléchargements

Claviers sénégalais Abiword en wolof Apprenez à taper Didacticiels Alf@net Mozilla Firefox en wolof

Connexion utilisateur

  • Créer un nouveau compte
  • Demander un nouveau mot de passe

Tuxtyping

Tuxtyping

Description Lien de téléchargement Autres liens
TuxTyping incluant un thème de jeu en Wolof télécharger informations
Fichier PO anglais/français pour la traduction de l'interface télécharger informations

Comment ajouter une autre langue dans TuxTyping ?

Installation de l'environnement de localisation

1. Télécharger et Installer TuxTyping sur votre ordinateur
2. Télécharger le fichier de traductions françaises fr.po
3. Installer POEdit.

Traduction de l'interface

1. Les fichiers langue sont installés dans le dossier C:\Program Files\TuxType\locale\{CODE_ISO_LANGUE}\LC_MESSAGES.
2. Créez un nouveau dossier en remplaçant le nom {CODE_ISO_LANGUE} par votre code ISO de langue.
3. Renommez le fichier PO en remplaçant "fr" par le code ISO de votre langue et placez le dans le nouveau dossier.
4. Traduisez le fichier dans POEdit. Assurez-vous que dans Fichier>Préférences, onglet Éditeur, la case "Compiler automatiquement les fichiers .mo lors de la sauvegarde" est bien cochée.
5. Sauvegardez vos traduction, un fichier .mo devrait apparaître au côté de votre fichier PO. Renommez ce fichier tuxtype.mo.

Création du thème

1. Les thèmes de langue sont dans le dossier suivant : C:\Program Files\TuxType\data\themes\{NOM_LANGUE}.
2. Faire une copie d'un des dossiers {NOM_LANGUE} et renommez cette copie avec le nom de votre langue. Le clonage du dossier "wolof" est recommandé.
3. Dans le dossier de votre langue, vous trouverez les fichiers suivants:

-- settings.txt : où vous devez remplacer "wo_SN" par le code ISO de votre langue.
-- keyboard.lst : reste inchangé.
-- dossier "words" contenant les banques de mots qui constituent les exercices de clavier.
-- dossier "images" contenant les images du thème.

4. Modifier le fichier settings.txt avec votre code ISO de langue.
5. Ouvrir le dossier "words" et modifiez les listes de mots dans un éditeur texte come le bloc-note de Windows. ATTENTION! N'inscrivez aucun accent.
6. Ouvrir le dossier "images" et modifier si désiré les deux images qui s'y trouvent selon votre langue et votre région. ATTENTION! La taille des images doit être préservée.

Tester votre nouvelle localisation

Lancez maintenant Tuxtype et allez dans les paramètres de langue: Options>Setup language. Vous devriez y voir apparaître votre nouvelle langue.

Comment rendre votre thème disponible à tous

Écrivez-nous pour nous envoyer les fichiers de votre thème. Il nous fera plaisir de publier votre thème sur le site Alf@net. Nous pourrons aussi vous aider à l'intégrer votre thème dans la version officielle de Tuxtype.

alfanet@anafa.org

  • English English
  • Seereer Seereer
  • Wolof Wolof

Logiciels libres

  • Didacticiels
    • Alf@net
    • Apprentissage du clavier
  • Logiciels
  • Outils

Contenus numériques

  • Internet en diola
  • Internet en mandingue
  • Internet en pulaar
  • Internet en soninké
  • Internet en sérère
  • Internet en wolof

Contribution

  • Base de connaissances techniques
  • Contribuer
  • Ressources

Créé avec l'aide de Drupal, un système de gestion de contenu "opensource"
  • Accueil
  • Historique
  • Équipe
  • Partenaires
  • Perspectives

Association nationale pour l'alphabétisation et la formation des Adultes
Villa 17bis, Patte d'Oie Builders Nord Ext., B.P. 10453 DAKAR-LIBERTÉ
Dakar, Sénégal